Y ACONTECIO que en aquellos días los filisteos juntaron sus campos para pelear contra Israel. Y dijo Ajish a David: Sabe de cierto que has de salir conmigo a campaña, tú y los tuyos.
Y David respondió a Ajish: Sabrás pues lo que hará tu sirviente. Y Ajish dijo a David: Por tanto te haré guarda de mi cabeza todos los días.
Ya Shmuel era muerto, y todo Israel lo había lamentado, y le habían sepultado en Rama, en su ciudad. Y Shaúl había echado de la tierra los encantadores y adivinos.
Pues como los filisteos se juntaron, vinieron y asentaron campo en Sunam: y Shaúl juntó a todo Israel, y asentaron campo en Gilboa.
Y cuando vió Shaúl el campo de los filisteos, temió, y se turbó su corazón en gran manera.
Y consultó Shaúl a YHVH; pero YHVH no le respondió, ni por sueños, ni por Urim, ni por profetas.
Entonces Shaúl dijo a sus criados: Buscadme una mujer que tenga espíritu de pytón, para que yo vaya a ella, y por medio de ella pregunte. Y sus criados le respondieron: He aquí hay una mujer en Endor que tiene espíritu de pytón.
Y se disfrazó Shaúl, y se puso otros vestidos, y se fué con dos hombres, y vinieron a aquella mujer de noche; y él dijo: Yo te ruego que me adivines por el espíritu de pytón, y me hagas subir a quien yo te dijere.
Y la mujer le dijo: He aquí tú sabes lo que Shaúl ha hecho, cómo ha separado de la tierra los pytones y los adivinos: ¿por qué pues pones tropiezo a mi vida, para hacerme matar?
10 Entonces Shaúl le juró por YHVH, diciendo: Vive YHVH, que ningún mal te vendrá por esto.
11 La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir a Shmuel.
12 Y viendo la mujer a Shmuel, clamó en alta voz, y habló aquella mujer a Shaúl, diciendo:
13 ¿Por qué me has engañado? que tú eres Shaúl. Y el rey le dijo: No temas: ¿Qué has visto? Y la mujer respondió a Shaúl: He visto dioses que suben de la tierra.
14 Y él le dijo: ¿Cuál es su forma? Y ella respondió: Un hombre anciano viene, cubierto de un manto. Shaúl entonces entendió que era Shmuel, y humillando el rostro a tierra, hizo gran reverencia.
15 Y Shmuel dijo a Shaúl: ¿Por qué me has inquietado haciéndome venir? Y Shaúl respondió: Estoy muy congojado; pues los filisteos pelean contra mí, y Dios se ha apartado de mí, y no me responde más, ni por mano de profetas, ni por sueños: por esto te he llamado, para que me declares qué tengo de hacer.
16 Entonces Shmuel dijo: ¿Y para qué me preguntas a mí, habiéndose apartado de ti YHVH, y es tu enemigo?
17 YHVH pues ha hecho como habló por medio de mí; pues ha cortado YHVH el reino de tu mano, y lo ha dado a tu compañero David.
18 Como tú no obedeciste a la voz de YHVH, ni cumpliste el furor de su ira sobre Amalek, por eso YHVH te ha hecho esto hoy.
19 Y YHVH entregará a Israel también contigo en manos de los filisteos: y mañana seréis conmigo, tú y tus hijos: y aun el campo de Israel entregará YHVH en manos de los filisteos.
20 En aquel punto cayó Shaúl en tierra cuan grande era, y tuvo gran temor por las palabras de Shmuel; que no quedó en él esfuerzo ninguno, porque en todo aquel día y aquella noche no había comido pan.
21 Entonces la mujer vino a Shaúl, y viéndole en grande manera turbado, le dijo: He aquí que tu criada ha obedecido a tu voz, y he puesto mi vida en mi mano, y he oído las palabras que tú me has dicho.
22 te ruego pues, que tú también oigas la voz de tu sirvienta: pondré yo delante de ti un bocado de pan que comas, para que te corrobores, y vayas tu camino.
23 Y él lo rehusó, diciendo: No comeré. Mas sus criados juntamente con la mujer le constriñeron, y él los obedeció. se levantó pues del suelo, y se sentó sobre una cama.
24 Y aquella mujer tenía en su casa un ternero grueso, el cual mató luego; y tomó harina y la amasó, y coció de ella panes sin levadura.
25 Y lo trajo delante de Shaúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche.