Devarim 7

1 Cuando YIHWEH tu Dios te introduzca en la tierra a la cual vas a tomar posesión de ella, y eche de delante de ti muchas naciones, al heteo, al gergeseo, al amorreo, al cananeo, al ferezeo y al heveo. y el jebuseo, siete naciones mayores y más poderosas que tú;
2 y cuando YIHWEH tu Dios los entregare delante de ti, y tú los herieres; entonces los destruirás por completo; no harás pacto con ellos, ni les mostrarás misericordia;
3 ni te casarás con ellos: no darás tu hija para su hijo, ni tomarás su hija para tu hijo.
4 Porque él apartará a tu hijo de en pos de mí, para que sirvan a dioses ajenos; así se encenderá contra vosotros la ira de YIHWEH, y pronto os destruirá.
5 Pero así haréis con ellos: derribaréis sus altares, y despedazaréis sus pilares, y derribaréis sus Aseras, y quemaréis sus imágenes talladas con fuego.
6 Porque tú eres pueblo santo a YIHWEH tu Dios; YIHWEH tu Dios te ha escogido para ser tesoro suyo de entre todos los pueblos que están sobre la faz de la tierra.
7 YIHWEH no puso Su amor en vosotros, ni os escogió, porque vosotros erais más en número que cualquier pueblo, porque vosotros erais los más pequeños de todos los pueblos,
8 mas porque YIHWEH os amó, y quiso guardar el juramento que juró a vuestros padres, os sacó YIHWEH con mano poderosa, y os redimió de casa de servidumbre, de la mano de Faraón rey de Egipto.
9 Sabe, pues, que YIHWEH tu Dios es Dios; el Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia con los que le aman y guardan sus mandamientos hasta mil generaciones;
10 y da el pago en su propia cara a los que le aborrecen, destruyéndolos; No será negligente con el que le aborrece, en su misma cara le dará el pago.
11 Guarda, pues, los mandamientos, los estatutos y los derechos que yo te ordeno hoy que los cumplas.

PARASHAT EKEV

12 Y acontecerá que, por cuanto oigáis estas ordenanzas, y las guardéis, y las hagáis, YIHWEH vuestro Dios guardará con vosotros el pacto y la misericordia que juró a vuestros padres,
13 y os amará, y te bendiga y te multiplique; Bendecirá también el fruto de tu vientre y el fruto de tu tierra, tu grano y tu mosto y tu aceite, el aumento de tus vacas y las crías de tus ovejas, en la tierra que juró a tus padres que te daría.
14 Bendito serás más que todos los pueblos; no habrá entre ti, ni entre tus ganados, varón ni hembra estéril.
15 Y YIHWEH quitará de ti toda enfermedad; y ninguna de las malas enfermedades de Egipto, que tú conoces, pondrá sobre ti, sino que las pondrá sobre todos los que te aborrecen.
16 Y consumirás a todos los pueblos que YIHWEH tu Dios te entregará; tu ojo no tendrá piedad de ellos; ni servirás a sus dioses; porque eso será una trampa para ti.
17 Si dijeres en tu corazón: ‘Estas naciones son más que yo; ¿Cómo puedo desposeerlos?
18 no tendrás miedo de ellos; Bien te acordarás de lo que YIHWEH tu Dios hizo con Faraón y con todo Egipto:
19 las grandes pruebas que tus ojos vieron, y las señales y prodigios, y la mano fuerte y el brazo extendido con que YIHWEH tu Dios te sacó; así hará YIHWEH tu Dios con todos los pueblos de los cuales tú temieres.
20 Y YIHWEH tu Dios enviará sobre ellos avispas, hasta que los que quedaren y los que se escondieren, perezcan de delante de ti.
21 No tengas miedo de ellos; porque YIHWEH tu Dios está en medio de ti, Dios grande y temible.
22 Y YIHWEH tu Dios echará de delante de ti a esas naciones poco a poco; no los consumas pronto, para que no se multipliquen sobre ti las bestias del campo.
23 Mas YIHWEH tu Dios los entregará delante de ti, y los turbará con grande turbación, hasta que sean destruidos.
24 Y él entregará sus reyes en tu mano, y harás perecer su nombre de debajo del cielo; nadie te podrá hacer frente, hasta que los hayas destruido.
25 Las imágenes talladas de sus dioses quemaréis con fuego; no codiciarás la plata ni el oro que están sobre ellos, ni los tomarás para ti, para que no seas enredado en ellos; porque es abominación a YIHWEH tu Dios.
26 Y no traerás cosa abominable a tu casa, ni serás anatema como ella; del todo lo aborrecerás, y del todo lo aborrecerás; porque es una cosa devota.